การเรียกเก็บเงินภาษาอังกฤษ: เมื่อทานอาหารเสร็จแล้ว ได้เวลาเรียกพนักงานมาเก็บเงินหรือคิดเงิน สามารถพูดเป็นภาษาอังกฤษได้ดังนี้
#เก็บเงินด้วยหรือคิดเงินด้วยครับ/ค่ะ
- Can I get the bill, please?
- Can I have the bill, please?
- Can I get the check, please?
- Can I have the check, please?
- Could we have the bill please?
หรือพูดสั้นๆ ว่า
- Bill, please.
- Check, please.
หมายเหตุ ฝั่งอังกฤษมักจะใช้คำว่า Bill ส่วน Check เป็นสไตล์อเมริกัน
#ทั้งหมดเป็นเงิน
พนักงานจะแจ้งจำนวนเงินพร้อมใบเสร็จ โดยมักพูดว่า “That would be…” ตัวอย่างเช่น
- That would be 500 baht, Sir. เป็นเงิน 500 บาท ค่ะท่าน
- That would be 900 baht, Ma’am. เป็นเงิน 900 บาท ค่ะคุณผู้หญิง
# ไม่ต้องทอน
- Keep the change. ไม่ต้องทอนครับ/ค่ะ
ตัวอย่างบทสนทนาภาษาอังกฤษ
บทสนทนา1
A: Can I get the bill, please? ช่วยคิดเงินด้วยค่ะ?
B: Certainly. ได้ครับ
บทสนทนา2
A: Waiter. บริกร
B: Yes, sir. ว่าอย่างไรครับ
A: Bill, please. ช่วยคิดเงินด้วยครับ?
B: Sure. ได้ครับ
บทสนทนา3
A: Check, please. เก็บเงินด้วยครับ
B: Just a moment, please. โปรดรอสักครู่นะครับ
B: Here’s your bill, sir. It’s 30 dollars, sir. นี่ใบเสร็จของคุณครับ ทั้งหมด 30 เหรียญครับ
A: Here you are. Keep the change. นี่ครับ ไม่ต้องทอนนะ
B: Thank you, sir. ขอบคุณครับท่าน
Comments